ク ナムジャ
はん なむじゃが くでるる さらんはんにだ
한 남자가 그대를 사랑합니다
ある男があなたを愛しています
く なむじゃぬん よるしみ さらんはんにだ
그 남자는 열심히 사랑합니다
その男はとても愛しています
めいる くりんじゃちょろん くでるる ったらだにみょ
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며
毎日 影のように あなたにつきまとって
く なむじゃぬん うすみょ うるごいっそよ
그 남자는 웃으며 울고있어요
その男は笑いながら泣いています
おるまな おるまな ど のるる
얼마나 얼마나 더 너를
どんなに どんなに あなたを
いろっけ ばらまん ぼみょ ほんじゃ
이렇게 바라만 보며 혼자
こうして見つめるだけで 一人
い ばらんがとぅん さらん い こじがとぅん さらん
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑
この風のような愛 このみっともない愛
けそけや にが なるる さらん はげんに
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
続けたら あなたは僕を愛してくれる?
ちょぐまん かっかい わ ちょぐんまん
조금만 가까이 와 조금만
少しだけ近く来て 少しだけ
はんばる たががみょん とぅ ばる とまんがぬん
한발 다가가면 두 발 도망가는
一歩近づけば 二歩逃げて行く
のる さらんはぬん なん ちぐんど よぺ いっそ
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
あなたを愛する僕は 今も横にいるんだ
く なむじゃん うんにだ
그 남잔 웁니다
その男は泣いています
く なむじゃぬん そんぎょぎ そしまんにだ
그 남자는 성격이 소심합니다
その男は性格が臆病なのです
くれそ うんぬん ぼぶる べうぉったんにだ
그래서 웃는 법을 배웠답니다
だから笑う方法を学んだそうです
ちなん ちんぐえげど もたぬん えぎが まぬん
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
親しい友人にも言えない話が多い
く なむじゃえ まうむん ぬんむる とぅそんい
그 남자의 마음은 눈물투성이
その男の心は傷だらけ
くれそ く なむじゃぬん くでる
그래서 그 남자는 그댈
だからその男はあなたを
のる さらん へってよ っとっかたそ
널 사랑 했데요 똑같아서
あなたを愛したそうです そっくりだったから
っと はながとぅん ばぼ ぱぼがとぅん ぱぼ
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보
また 一つ覚えの馬鹿 また 一つ覚えの馬鹿
はんぼん なっる あなじゅご がみょん あんでよ
한번 나를 안아주고 가면 안되요
一度僕を抱きしめてから 行ってはくれないのか
なん さらんばっこ しぴ くでよ
난 사랑받고 싶어 그대여
僕は愛されたいんだ あなたに
めいる そぐろまん かすん そぐろまん
매일 속으로만 가슴 속으로만
毎日心の中でだけ 胸の中でだけ
そりるる じるみょ
소리를 지르며
叫びながら
く なむじゃぬん のるど く よぺ いってよ
그 남자는 오늘도 그 옆에 있데요
その男は今日も横にいるんだそうです
く なむじゃが ならぬん ごる あなよ
그 남자가 나라는 걸 아나요
その男が僕だということ知っていますか
あるみょんそど いろぬん ごる あにじょ
알면서도 이러는 건 아니죠
分かってながら そうしてるんじゃないよな?
もるるっこや くでん ぱぼにっか
모를꺼야 그댄 바보니까
分からないでしょう あなたは馬鹿だから
おるまな おるまな ど のるる
얼마나 얼마나 더 너를
どんなに どんなに あなたを
いろっけ ばらまん ぼみょ ほんじゃ
이렇게 바라만 보며 혼자
こうして見つめるだけで 一人
い ぱぼがとぅん さらん い こじがとぅん さらん
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑
この馬鹿みたいな愛 このみっともない愛
けそけや にが なるる さらん はげんに
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
続けたら あなたは僕を愛してくれる?
ちょぐんまん っかい わ ちょぐんまん
조금만 가까이 와 조금만
少しだけ近く来て 少しだけ
はんばる たががみょん とぅ ばる とまんがぬん
한발 다가가면 두 발 도망가는
一歩近づけば 二歩逃げて行く
のる さらんはぬん なん ちぐんど よぺ いっそ
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
あなたを愛する僕は今も横にいます
く なむじゃん うんにだ
그 남잔 웁니다
その男は泣いています
by moonlight-yuca
| 2011-01-10 15:11
| シークレット・ガーデン